超越中式思维,掌握日语的地道表达方式精髓

  • 2024-07-17 17:45:35
  • 作者:武汉大智教育
  • 149人已读
【导语】1. 他没有文化。 误用:彼は文化がない。 正解:彼は読み書きができない。 解说:読み書き是读和写的能力,说一个人没有文化,其实就是想说他连最基...

导读:1. 他没有文化。 误用:彼は文化がない。 正解:彼は読み書きができない。 解说:読み書き是读和写的能力,说一个人没有文化,其实就是想说他连最基本的读写能力都不具备,不能...

1. 他没有文化。


误用:彼は文化がない。


正解:彼は読み書きができない。


解说:読み書き是读和写的能力,说一个人没有文化,其实就是想说他连最基本的读写能力都不具备,不能直接用汉语思维套用。


2. 口感好。


误用:口の感じがいい。


正解:口当たりがいい。


解说:当たり在这里作为一个接尾词使用,相当于...的感觉,类似的表达还有手当たり(手感)。


3. 请不要吸烟。


直译:タバコを吸わないでください。


正解:喫煙はご遠慮ください。


解说:在日语中单纯的说ないでください是告诉别人不要做某事,并没有商量的语气在里面。遠慮本身的意思是客气,可以理解为想抽烟的人你客气客气,引申为不要这么去做,在公共场合一般都会使用这种表达。


4. 你不要挑食。


误用:食べ物を選ばないで。


正解:好き嫌いしないで。


解说:好き嫌い从字面上不难理解,就是喜好的意思。延伸为挑剔。食べ物を選ばないで,则是不选择食物的意思。


5. 他有说谎的老毛病。


误用:彼は嘘をつく古い病気がある。


正解:彼は嘘をつく持病がある。


解说:持病既可以指总也改不掉的坏习惯,也可以指宿疾,难以治愈的疾病。


6. 是什么风把你给吹来了。


误用:どういう風があなたを吹ききたの。


正解:どういう風の吹き回し。


解说:吹き回し指风向,或者风的大小强弱。也可以用来指风吹的方向,风的势头,转指当时的心态,心情。


7. 胆子真够大的。


误用:胆が大きい。


正解:いい度胸だね。


解说:度胸指胆量,不为任何事物所动摇的勇气,魄力。


8. 不一定是这样。


误用:一定ではない。


正解:そうとは限らない。


解说:とは限らない是一个N3语法。而日语中的一定是指稳定,或同样的状态或一种样式。


9. 说话别那么狂。


误用:狂おしい言うな。


正解:生意気言うな。


解说:生意気指狂妄,自大,得意洋洋地说些做些与实力不相称的事情。狂おしい是要发疯的,疯了似地。


10. 最近常掉头发。


误用:最近髪の毛がよく落ちる。


正解:最近髪の毛がよく抜ける。


解说:抜ける侧重于脱落,强调分离的状态。而落ちる指由上往下掉。

本文由武汉大智教育原创,转载请注明本文链接:https://m.whdzjy.com/gl/ry/477.html

立即获取语言培训方案
武汉市街道口匠心城·中航广场15F

TEL:400-806-2026

Copyright © 2010-2023 武汉大智教育版权所有.   鄂ICP备2020017864号-1